Politik zum Datenschutz
Informationen gemäß Art. 13 des Gesetzesdekrets 196/2003
Sehr geehrter Benutzer,
wir möchten Sie darüber informieren, dass das Gesetzesdekret Nr. 196 vom 30. Juni 2003 („Datenschutzgesetz“) den Schutz von Personen und anderen Subjekten in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten vorsieht.
In Übereinstimmung mit der oben genannten Gesetzgebung wird diese Verarbeitung auf den Grundsätzen der Korrektheit, Rechtmäßigkeit und Transparenz sowie dem Schutz Ihrer Privatsphäre und Ihrer Rechte beruhen.
Gemäß Artikel 13 des Gesetzesdekrets Nr. 196/2003 informieren wir Sie daher wie folgt:
Die von Ihnen zur Verfügung gestellten Daten werden zum Zweck der Durchführung der auf der Website beschriebenen Dienstleistungen verarbeitet.
Die Daten werden auf folgende Weise verarbeitet: elektronisch mit einer elektronischen Datenbank und manuell auf Papier.
Die Bereitstellung der Daten ist für die Erbringung der Dienstleistungen obligatorisch, und eine Verweigerung der Bereitstellung dieser Daten kann dazu führen, dass die Beziehung nicht fortgesetzt wird.
Der Inhaber der Datenverarbeitung ist die Einzelfirma „Nederland sas di Gusso Mirco e Gianluigi & C.“ mit Sitz in Caorle (VE), via Alfieri 6.
Der Inhaber der Datenverarbeitung ist Mirco Gusso, wohnhaft in Caorle (VE), via Alfieri 6. Sie können jederzeit Ihre Rechte gegenüber dem Inhaber der Datenverarbeitung gemäß Artikel 7 des Gesetzesdekrets 196/2003 geltend machen, den wir zu Ihrer Information vollständig wiedergeben:
Gesetzesdekret Nr. 196/2003,
Art. 7 – Recht auf Zugang zu den persönlichen Daten und andere Rechte
1. Die betroffene Person hat das Recht, Auskunft darüber zu erhalten, ob Daten vorhanden sind, die sie betreffen, auch dann, wenn diese noch nicht gespeichert sind; sie hat ferner das Recht, dass ihr diese Daten in verständlicher Form übermittelt werden.
2. Die betroffene Person hat das Recht, über Folgendes informiert zu werden
a) die Herkunft der personenbezogenen Daten
b) die Zwecke und Modalitäten der Verarbeitung
c) die angewandte Logik im Falle einer Verarbeitung mit Hilfe elektronischer Mittel
d) die Identität des für die Verarbeitung Verantwortlichen, der Verantwortlichen und des gemäß Artikel 5 Absatz 2 benannten Vertreters
e) die Personen oder Kategorien von Personen, denen die personenbezogenen Daten übermittelt werden können oder die in ihrer Eigenschaft als im Staatsgebiet namhaft gemachte Vertreter, als Verantwortliche oder als Beauftragte davon Kenntnis erlangen können.
3. Die betroffene Person hat das Recht, Folgendes zu erhalten
a) die Aktualisierung, die Berichtigung oder, sofern er daran interessiert ist, die Ergänzung der Daten zu verlangen;
b) zu verlangen, dass widerrechtlich verarbeitete Daten gelöscht, anonymisiert oder gesperrt werden; dies gilt auch für Daten, deren Aufbewahrung für die Zwecke, für die sie erhoben oder später verarbeitet wurden, nicht erforderlich ist
c) eine Bestätigung darüber zu erhalten, dass die unter den Buchstaben a) und b) angegebenen Vorgänge, auch was ihren Inhalt betrifft, jenen mitgeteilt wurden, denen die Daten übermittelt oder bei denen sie verbreitet wurden, sofern sich dies nicht als unmöglich erweist oder der Aufwand an Mitteln im Verhältnis zum geschützten Recht unvertretbar groß wäre
4. Die betroffene Person hat das Recht, sich ganz oder teilweise zu widersetzen
a) der Verarbeitung personenbezogener Daten, die sie betreffen, aus legitimen Gründen zu widersetzen, auch wenn diese Daten dem Zweck der Sammlung entsprechen;
b) der Verarbeitung personenbezogener Daten, die sie betreffen, zu widersetzen, wenn diese Verarbeitung zum Zwecke des Versands von Werbematerial oder des Direktverkaufs, zur Markt- oder Meinungsforschung oder zur Handelsinformation erfolgt.